D-Frag! ch. 31 [Mg]

Two chapters to go…

[ Torrent | DDL | On-line Reader ]

Disregard the message I put up earlier. Chapter 32 will be out
on the 24th of August, around 10 PM Eastern time-zone.

Advertisements

17 thoughts on “D-Frag! ch. 31 [Mg]

  1. Thanks! Doing it really fast. Wonder who was updating MU but I hope that they get the message now

  2. bwahahaha, so that’s why 32 not released yet 😄

    good, so I could goofing off from translating ch 33 :-“

    • Actually, no. 😀 There is a specific reason to why I release single chapters at a time. You can IM me if you want to know the details.

      • I’m actually glad you’re waiting a bit between chapters. For some stories that have an ongoing story, it’s nice to have a set of chapters so that certain events can actually pass, but a manga like this where each chap is more or less a standalone, I say one chap at a time. That way, more discussion can be had per chapter.

        Oh, and thanks for the chapter (9,9)!…

    • They have expired. I’ll zip the previous chapters and upload them to our archive folder in Mediafire sometime, but for now, if you want to just read it, you’re better off using the reader.

  3. … I’m sorry, but were those really proofread at all? Those releases are just full of mistakes, and going through them was nothing but a jarring experience.

    Also, step up your cleaning. All pages in every chapter you’ve released have some weird color that just isn’t pure white. Making me have to open every chapter on photoshop to fix that myself… Please don’t tell me this is intentional.

    • I believe the colour of the pages were intentional to reduce the overall size of each chapter. If you compare the zipped release with the version on the reader, you will notice the difference.

      As for the proofreading. I do the best I can given the translation. If it has translation mistakes, I cannot do anything about it. fidzerone’s first language isn’t English, but he tries the best he can to make it out. If you don’t like it, don’t read it. Otherwise, read/check out the raw. It’s as simple as that. I am not as lenient as the Indonesians, so any following comments regarding this matter shall be identified as SPAM.

  4. “I believe the colour of the pages were intentional to reduce the overall size of each chapter.”

    Wait, what? You aren’t doing a good job them, because they could be reduced to much less without messing with the colors in the end. Here’s you page, with roughly the half of the size. This is proper optimization. Oh, and even the raw has a smaller file size.

    “As for the proofreading. I do the best I can given the translation. If it has translation mistakes, I cannot do anything about it. fidzerone’s first language isn’t English, but he tries the best he can to make it out.”

    I have the raws. And no, as far as I can tell the translations are good. The problem lies in the proofreading. There are a lot of grammatical mistakes, and it’s the proofreader’s job to fix them. Page 18, chapter 31. “It’s stinks too!!” is the most recent mistake I’ve found.

    Well, you can consider this as spam. And by doing so it’ll mean you just can’t take criticism. I’m out.

    • That is correct. I cannot.

      At the end of the day, it doesn’t matter. We all do this for free. We input time, money, resources, and our sane consciousness. In return, we get pretty much nothing. Perhaps self-satisfaction. Making mistakes is common (no matter how many or how severe) in every day life. We learn from it too. Your approach to criticism came in a manner disrespectful to me. If you had simply stated that there are mistakes in some of the pages, instead of starting out with “Is this even proofread?”, I would have adhered to it and fixed it. That said, comments are now locked on this post.

Comments are closed.